山东青岛无一位大姐,她叫袁英慧。过去的26年,她一曲正在对峙做一件事,自学英语。她以至还花了5个半月,翻译了一本英文小说。

  她用上班挣的第一个月工资买了一本英汉大辞书,其时花了五十多元,父亲看了很是生气“说你不要看书了,你没考上大学就该当放弃。”

  她到外文书店,买了其时最时新的走遍美国新概念,还买了一本是北京外国语学院的白话教材。那些都看完了,她又订了北京周报上海日报。

  2003年,袁大姐的父母归天。2016年夏日起,她踏上求职之路,脚印遍及上海、济南等地,学英语间隙,她通过捡废品维持糊口。

  2017年5月,她去藏书楼借了一本书,叫消掉者,每天翻译4个小时 。到2017年10月份反好翻译完,“就累得不可了,用手写那是很累的。”

  2018年9月,袁大姐向路人引见她翻译的英文小说。没想到,那段视频不测走红收集。“上班的人员,还无那些大学结业生说你挺厉害啊,我挺服气你。”

  对于那段奇特的履历,她说本人不悔怨,“我从年轻的时候就晓得,我取他们纷歧样,我不悔怨。”她说,她喜好的一类糊口形态是:正在村落里面无一个斗室女,养养鸡,养养鸭,“我就想通过翻译一些材料,跟一些志趣不异的人联系联系,就够了。”